第 224 章 盒子

“讓我們大家……”黛安娜推了推費伊,提醒她該繼續了。

“讓我們大家具備這一切品質吧。”費伊說。凝視着這個光彩奪目的圓圈,費伊臉上露出了滿意的笑容。

她補充道:“大地、流水、烈火、空氣,請為我們見證。不過,并非我們現在還不具備這些品德哦。”隔着閃爍的燭光,勞雷爾對凱西眨了眨眼睛。凱西也對她眨了眨眼睛。

“嗯,反正只要你們數清楚人數,沒落下誰,我們大家就都能具備這些品格了。”黛博拉說着露齒一笑。

黛安娜臉上也露出了她一貫溫柔的笑容。這一刻,在燭光的映照下,所有女孩都面帶微笑望着大家。

凱西覺得仿佛大家成了一個更大集體的一部分。每一個人都做出了很重要的貢獻。将大家的力量集合起來,組成的一定不僅僅只是各部分的總和。

“對了,應該讓它們一整晚都亮着。”梅拉尼朝這些蠟燭點了點頭,說。

“要是有人開車從上面碾過去了怎麽辦?”蘇珊提出了一個很具體的問題。

“哦,我想,要是我們沒看見的話,也沒什麽關系吧,黛安娜說,“不過,等一等。我還想做另外一件事。這件事跟赫卡忒之夜沒有關系,它是希臘神話中的另一個節日,叫「阿蕾托裏娅」,意思是信托節。”說着,她又把手伸進了那個白色袋子。

“希臘女神雅典娜以前也這麽做。群體裏一個年紀大點的人-就是我-把一個盒子交給年紀最小的成員–就是你,肌西。

你必須找個地方把這個盒子埋起來,但是不許看裏面的東西?本來,這件事應該在一個陰暗僻靜的地方進行,不過我覺得尼克說得對,這樣太危險了。你最好就在附近找個地方吧。随便在路邊找個地方把它埋起來就行了……”

“就這樣?”凱西看着黛安娜交給她的這個盒子。它是用一種顏色較淺的木材做成的,上面到處都雕刻着一些微小而精致的圖案,有蜜蜂、熊,還有魚。晃一晃,盒子裏有東西在格格作響。“我只要把它埋起來就行了嗎?”

“沒錯。”黛安娜說着,把白色袋子裏的最後一件東西遞給了凱西,是一把小鏟子,“關鍵的問題是,你一定不能看裏面的東西。這就是為什麽這個節日叫信托節的緣故。它就是一個慶祝信任、責任和友誼的節日。以後哪天,我們還會回來把它挖出來。”

“好的。”凱西拿着那個盒子和那把小鏟子走出了圓圈,離開人群往遠處走去。搖曳起舞的燭光漸漸被她抛在了身後。

她不想把盒子就埋在路邊上。

其一,路邊的土壤很硬,裏面全是碎石,挖起來很費勁,她只能把表面的土層刨掉。

其二,如果在離路邊很近的地方,很容易被人發現這裏的地面有翻動過的痕跡。說不定還不到挖的時候,早就被人先下手為強了。

凱西一直往東走。往這個方向,她隐約聽見了海浪的聲音,感覺到有一股鹹鹹的海風輕柔地拂來。

在翻過了一些巨大的礁石之後,一片海灘在她面前伸展開來。

這是一片荒無人煙,甚至有些詭異的沙灘。海水卷着白色的浪花靜靜地拍打在海岸上。

一輪昏黃的月亮剛過半圓。凱西想起來,這叫哀月,顏色和費伊的瞳孔一模一樣。

其實,這輪月亮看起來就像一個患了黃疽病的老人蒼老的眼睛。

當凱西揮舞着鏟子,在冰涼、幹燥的沙灘上挖坑的時候,她總有一種被人監視的感覺,覺得很不舒服。

小鏟子挖出來的沙子已經堆成了厚厚的一層,這個深度應該夠了。

但願這裏不會太潮濕,把黛安娜的盒子弄壞。當凱西把盒子放進挖好的沙坑裏時,月光照耀在木盒子的黃銅搭扣上。

凱西發現,盒子竟然沒有上鎖。那一瞬間,凱西心裏産生了一種把它打開一睹為快的想法。

但是她對自己說:別傻了。要是連把一個盒子埋起來而不偷看這樣的小事你都做不到的話,那你和黛安娜之間的情誼終究會破滅……

但是,她腦子裏又響起了另一個反駁的聲音:不會有人知道的呀。

她對這個聲音說:可我自己心裏清楚。就這樣吧,她毅然把沙子蓋在了木盒上。為了快點幹完,她連鏟子帶手一起開動,往盒子上刨沙子。

正幹得起勁兒的時候,她突然注意到了一片黑影。

就是個影子吧,她心想。月亮現在已經升得很高了,在更靠近大海的地方有一塊突出的岩石。

月光下,岩石的影子被拉得很長。凱西一邊用鏟子不停地往盒子上鏟沙子,一邊用眼角的餘光觀察了一下。

也對,你不可能知道那後面會藏着什麽。那個影子越拉越近,不過,也許只是因為月亮越升越高的緣故吧……

不對呀,凱西心想,正在挖沙的雙手突然停在半空中。她看着那個影子,心想:和太陽一樣,随着月亮的升高,影子應該越來越短。可這個影子反而在拉長,明顯離她越來越近。

大海溫柔的低語聲突然變大了。

凱西心想:我真應該聽黛安娜的話,不該跑到這麽遠的地方來,無意間,她慢慢地回頭看了一眼。

剛才她爬過的那些礁石似乎已經離她很遠了。而且,後面也看不見那圈蠟燭的影子。

除了想滾的海浪聲,四周一片靜悄悄的。凱西頓時覺得孤立無損,心裏害怕起來。

她對自己說:別表現出害怕的樣子,趕快起來走吧。她的心髒猛烈地撞擊着胸腔,怦怦直跳。當她站起來的時候,那個影子也動了一下。

哦,天哪,根本不可能假裝什麽事情也沒有。那個影子甚至沒有連着岩石,而是已經脫離開來。它像流水一樣在沙灘上游稱,朝她過來了。它是活的!

凱西腦子裏響起一串尖叫:快跑,快跑!可她的腿卻像是癱痰了似的一動也不能動,根本不聽使喚。這下,她跑不了了。

“凱-一西——”她猛地擡起頭,想尋找說話的人。可是,這個聲音并不是從人的嘴裏發出來的,而是從那片海浪中傳過來的。

“凱-一西——”

凱西心裏想着:我要離開這兒。但她的腿就是動不了。

那團黑影像融化的瀝青一樣,一波一波地朝她湧過來。然後,它兵分兩路,将她包圍起來。

“凱——西——”

這團黑影低聲呼喚着她,聽聲音像是布萊克?約翰。它像一團虛渺的煙霧一樣在她身邊環繞。

凱西低頭一看,發現裏面好像有蛇,還有黑色的甲蟲,全是那些令人惡心的爬行動物。

這團黑影把她包圍起來,但是又沒有要置她于死地的意思,而是試圖進人她的意識裏。

她能感覺出來它正在努力。當它在她腳邊蜿蜒旋轉的時候,她感覺到了一種壓迫感。

現在,她唯一能想到的就是:謝天謝地,幸虧那塊赤鐵礦已經不在我手裏了。

随後,她又想到:我當時真應該聽話的,我幹嘛不聽話呢?她們幾個暫時是不會想到她的。

時間真漫長啊!她想尖叫,可是她的嗓子和腿一樣,根本不聽使喚。她只能一動不動地站在那兒,眼睜睜地看着那團黑影在她腳邊蜿蜒湧動。

她心想;用你的意念啊。可是她太害怕了,根本不能像對付那個杜賓犬男人那樣,用意念把這團黑影吓跑。她的力量畢竟還不夠強大。

她只能在心裏祈求:請幫幫我吧。

她腦子裏只剩下了這個念頭:哦,誰來幫幫我吧,快來人啊,我動不了了,哦,求求你們了——串;

這時,又傳來了那個低語聲:“凱——西——”海浪、黑影,還有那輪一直監視着她的月亮似乎都加入進來,齊聲呼喚着她。

救命啊……

突然,響起一聲吶喊:“凱西!”這個聲音和剛才的低語聲截然不同。随後,凱西又聽到了狗叫聲。

一聽到這個聲音,她腦海裏立刻浮現出一片安寧而祥和的景象。她急切地回過頭去,腿還是動不了。

她朝着那個聲音傳來的方向大聲喊道:“我在這兒!”就在大喊出聲的時候,她已經感覺自己被松開了。

困住她的黑影慢慢退下,朝那塊岩石撤退,然後和岩石真正的影子合而為一。

“凱西!”這個聲音是那麽的熟悉,充滿愛意。

凱西又喊了一聲:“我在這兒。”然後,她跌跌撞撞地循着聲音的方向走去。

那片安寧而祥和的景象,還有那個親切的聲音不斷在她腦海中回旋,牽引着她。她跟随着它們一直往前走。

剛踏上那片岩石,一雙有力的臂膀就一把抓住了她,将她緊緊抱住,她感覺到緊貼着自己的是一個溫暖的人類身體。

靠在尼克的肩膀上,她看見了緊随其後的亞當。

月光照耀在他的臉龐上,他的瞳孔變成了一種很奇異的藍紫色,就像火焰底部的顏色,或者暴風雨來襲之前天空的顏色。

她似乎還看見了裏面有銀光閃爍。拉吉在他身邊上蹿下跳,不停地副着。

一看見凱西,這條德國牧羊犬便立刻使勁兒地搖着尾巴,朝她跑了過來。亞當抓住它脖子上的狗毛,把它拉了回去。

尼克俯在她耳邊輕聲地問:“你沒事吧?有沒有受傷?”

她喃喃地說:“沒有,我沒事。”其實,她根本不知道自己在說些什麽。格;

“你不該自己一個人跑這麽遠……”尼克有些生氣地說,“她們怎麽能讓你這麽做呢?”

“沒事的,尼克。”她用盡全身力氣靠在他身上,把頭埋在他的懷裏。

這時,亞當轉過身,帶着很不情願的拉吉離開了。她緊緊地抱着他,知道他能感覺出來她在顫抖。

“凱西。”他溫柔地撫摸着她的後背,安慰着她。

亞當已經走遠了。她稍稍往後退了退,望着尼克。月光下,那張棱角分明的英俊臉龐帶着一絲淡淡的冷酷。不過,眼神已經不再像從前那樣冰冷。業;

她心想:是激情。這時,她腦海中浮現出了費伊的那支紅色蠟燭。然後,她吻了他。

除了亞當,她從來沒有真正親吻過任何一個人。不過對于她來說,完全駕輕就熟。

尼克的嘴唇很溫暖,這種感覺很不錯。她能感覺出來他很驚訝。

不過,這種驚訝立刻就被另外一種更加強烈而甜蜜的感覺替代了。她知道,他在回應她的吻。

她之所以吻他,就是為了不去思考。接吻有益于大腦停止運轉。

蘇珊以前對尼克的評價真是大錯特錯,他才不是什麽蜥蜴呢。

一條條小火舌順着她全身的神經蔓延開來,她只覺得手指發麻,渾身燥熱。

最後,他們都停了下來,但仍然十指緊扣。凱西擡起頭望着他。

“對不起……”她的聲音有些發抖,“我只是被吓壞了。·那以後記得提醒我經常吓一吓你。”尼克說。他看起來還有點神情恍惚。

“我們最好趕快回去,布萊克?約翰在這兒。”

她必須給尼克打個高分。因為在她說了這句話之後,他并沒有搖着她的肩膀,難以置信地大喊着:“什麽?”而是迅速警惕地環顧四周,同時換左手摟着她,騰出右手準備戰鬥。不……”

“他已經走了……”她說,“剛才有個影子從那塊岩石後面走出來了。不過,現在已經不見了。”南;

“以後,誰也不許再單獨外出了。”尼克說着,領着她往岸邊的岩石走去。他們必須翻過那些礁石才能回到剛才的路口。

回去之後,大家都去了亞當家。凱西坐在尼克身邊,緊緊地拉着他的手。

她對大家說:“我覺得他是想進人我的意識,左右我的思想。或者說,想控制我之類的。我不知道該怎麽阻止他。要是當時你們沒有及時趕來的話,說不定他已經得手了。”

“以後誰也不許再單獨外出了。”尼克說。他嚴厲地瞥了眼黛安娜。

本來,尼克在會上發言的情況并不多,可是現在他說話的語氣非常堅決,不容置疑。亞工;

.“我同意……”梅拉尼說,“而且,我覺得我們應該采取一些保護措施,謹防他對付我們。”

“你想到什麽辦法了嗎?”亞當問她。他坐在黛安娜的椅子扶手上,一臉平靜的表情,語調也聽不出來任何異常。

相關推薦

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *